Book, Music & Lyrics: Jim Steinman
German Translation Book: Roland Schimmelpfennig
German Translation Lyrics: Frank Ramond
Cast
Robin Reitsma: Strat
Sarah Kornfeld: Raven
Willemijn Verkaik: Sloane
Alex Melcher: Falco
Tom van der Ven: Tink
Aisata Blackman: Zahara
Benet Monteiro: Jagwire
Michael Moore: Ledoux
Lorenzo Di Girolamo: Blake
Antonio Calanna: Walk In Cover Strat/Cover Ledoux
Franziska Schuster: Cover Sloane
Carl van Wegberg: Cover Falco, Ensemble
Ensemble: April van Amelsvoort, René Becker, Jacob Fearey, Rhys George, Vinicius Gomes, Jessica Lapp, Gonzalo Campos Lopez, Masengu Kanyinda, Charlie Knight, Maureen Mac Gillavry, Luca Maus, Jolijn van de Pol, Bathoni Puplampu, Anna Julia Rogers, Ida Linnéa Svanberg, Niall Swords, Bethany Terry, Karen Walker, Tarquin Whitebooi, and Sander van Wissen.
Jim Steinman’s BAT OUT OF HELL – Das Musical is produced by Stage Entertainment and David Sonenberg,
Michael Cohl, Randy Lennox and Tony Smith for BOOH LP.
Bat Out of Hell
Strat
Es heulen Sirenen
Zwischen fauchenden Feueren
Tief in der Schlucht in der Nacht
Liegt ein Kerl auf der lauer
Und ein blinkendes Messer lacht
Gefahr liegt in der Luft
Durch die Strasse tobt ein Sturm
Und ein Killer malt sie blutrot an
Und unter im Tunnel
Wo die Todbringer hausen
Sah ich plötzlich einen jungen
Tief in der Gosse
Der vor Hitze zu schäumen begann
Ich rase auf dem Highway
Wie ein Rammbock aus Stahl
Auf meinem silbernen Phänomen
Und wenn der Motor fast brennt
Und die Roll‘n entflammen
Wird es bald schon alle Welt versteh’n
Nichts ist hier mehr los
In dem stinkenden Loch
Und alles ist verklemmt und verkehrt
And nothing really rocks
And nothing really rolls
Und nichts ist mehr die Mühe wert
Du bist für mich das einzige auf dieser Welt
Das echt ist, gut und rein
Wo auch immer du bist und wohin du auch gehst
Wird immer auch ein Schimmer sein
Doch ich muss hier jetzt raus
Ich brech aus allem hier aus
Bevor der neue Tag erwacht
Und am ende sind wir beide
Dann unendlich einsam
Also bleibt uns jetzt nur
Noch diese eine Nacht
Like a bat out of hell
I’ll be gone when the morning comes
Kaum ist die Nacht vorüber
Wie so’n Höllengetier
Flieg ich fort, fort, fort
Und wie ein Schatten so schnell
Bin ich fort wenn der Morgen kommt
Doch wenn der Tag sich neigt
Und die Nacht sich zeigt
Und der Mond scheint über mir
So wie ein Sünder
Am fuss der Himmelspforten
Kriech ich wieder zurück zu dir …
Und ich seh mich selbst rasen durch die Nacht
Schneller als je ein and’rer vor mir jemals war
Mein ganzer Körper brennt
Doch die Seele heilt
Und niemand hält mich jetzt mehr auf
Ich werd von allem befreit
Immer wieder denk ich an dich
Und dann taucht vor mir die Kurve auf
Doch es ist zu spät
Und ich sterbe ganz tief unten in der Schlucht
Wenn die Sonne lacht
Blutend, keuchend und verdreht
Die Maschine brennt
In der weiten Ferne erklingt
Eine Glocke so hell
Und zuletzt seh ich nur noch mein Herz
Es schlägt noch
Es verlässt meinen Körper
Dann fliegt es davon
Oh, like a bat out of hell!
(oh like a bat out of hell I’ll be gone when the morning comes)
Oh, like a bat out of hell!
(oh like a bat out of hell I’ll be gone when the morning comes)
Like a bat out of hell! …
Wo tut mir der Schmerz am meisten weh
Falco
Wo tut mir der Schmerz am meisten weh?
Wo schreit meine wunde Seele — ich halt’ es nicht aus
Wo brennt mir das Herz am meisten?
Heißer als die Liebe war
Ist das der Weg, den wir jetzt beide gehen?
Wo tut mir der Schmerz am meisten weh?
Komm’ an klein bisschen näher
Dann lass uns doch mal sehen
Wo tut mir der Schmerz am meisten weh?
Wo schreit meine wunde Seele — ich halt’ es nicht aus
Ich halt’ es nicht aus
Wo brennt mir das Herz am meisten?
Heißer als die Liebe war
Ist das der Weg, den wir jetzt beide gehen? Falco & Sloane
Wo tut mir der Schmerz am meisten weh? Falco
Komm’ an klein bisschen näher Falco & Sloane
Dann lass uns doch mal sehen
Falco
Dann und wann denk’ ich tief im der Nacht
Das ich dich niemals vergessen kann
Doch es helft ja nichts Falco & Sloane
Ich muss
Dann und wann, wenn ein Lichtstrahl mir lacht
Kann ich durch die Wolken sehn
Doch ich seh’ nie bis ganz zu Schluss
Sloane
Du wirst immer bei mir sein
Wie ein Geist, ich bin verflucht
Ein Fluch, der selbst den verflucht
Der die Austreibung versucht
Falco & Sloane
Fluch oder Segen
Es ist im Grunde ganz egal
Doch jede Nacht liege ich wach
Und vermiss’ ich so brutal
Und ich frag mich nur noch
Ich frag mich immerzu
Wo tut mir der Schmerz am meisten weh?
Wo schreit meine wunde Seele — ich halt’ es nicht aus
Ich halt’ es nicht aus
Wo brennt mir das Herz am meisten?
Heißer als die Liebe war
Ist das der Weg, den wir jetzt beide gehen?
Wo tut mir der Schmerz am meisten weh?
Komm’ an klein bisschen näher
Dann lass uns doch mal sehen
Falco
Ist es mein Arm? Sloane
Der sich streck nach dir und gar nichts berührt Falco
Oder mein bein? Sloane
Das dem Bild hinterher rennt, das ich sofort verlier Falco
Ist es mein mund?
Mich verfolgen die Küsse, die mir täglich entgehen Falco & Sloane
Was es auch ist
Ich hab’ tausande Bilder in mir
Du bist nicht drauf zu sehen
Ich kann dich gar nich mehr seh’n
Doch ich komme davon nie mehr
Komme davon nie mehr los
Wo tut mir der Schmerz am meisten weh?
Wo schreit meine wunde Seele — ich halt’ es nicht aus
Ich halt’ es nicht aus
Wo brennt mir das Herz am meisten?
Heißer als die Liebe war
Ist das der Weg, den wir jetzt beide gehen?
Wo tut mir der Schmerz am meisten weh?
Komm’ an klein bisschen näher
Dann lass uns doch mal sehen
Falco
Ich halt’ es nicht aus
Komm’ an klein bischen näher
Komm’ zu mir, lass mal sehen …
Jetzt kommt alles zurück zu mir
Raven
Manche Nacht waren die Winde so kalt
Dass ich fror in meinem Bett
Allein vom Pfeifen durch die Wand in meinem Zimmer
Mancher Tag war die Sonne so heiß
Meine Tränen verdampft
So dass ich dachte, sie vertrocknen mir für immer
Ich weinte nie mehr seit dem Tag, an dem du gingst
Hab vergessen, wann es war und wo und wie
Und ich löschte die Erinnerungen alle aus von dir und mir
Strat
Doch wenn du mich so berührst Raven
Und mich hältst so wie grad Strat
Ja dann geb‘ ich es zu, kommt es langsam zurück zu mir Raven
Wenn du mich so berührst Strat
Und mich hältst so wie grad Raven
Es schien ewig tabu, doch jetzt kommt es zurück zu mir
Strat
Jetzt kommt es zurück
Jetzt kommt das alles zurück Raven
Die Momente aus Gold und jedes gleißende Licht Strat
Auch all das, was ich nie wieder tu
Was damals geil war für mich Raven
All die endlos schönen Nächte
Sie waren alle so verboten gut
Strat
Baby, baby
Wenn ich dich wieder küss‘ Raven
Und wenn du flüsterst, wie grad
Es schien so lang verloren
Doch jetzt kommt es zurück zu mir Strat
Ein Verlangen, wie dies Raven
Wenn du mich ansiehst, wie grad
Es schien so lange tot
Doch jetzt kommt es zurück zu mir Strat
Ich kann kaum widerstehen
Doch jetzt kommt es zurück zu mir Raven
Die Erinnerungen verwehen
Doch jetzt kommen sie alle zurück
Falco & Sloane
Du warst Geschichte nach dem Gang durch diese Tür
Und die Wut rief alle Kräfte wach in mir
Ich verschwende keinen Gedanken mehr an dich seit dieser Zeit
Baby, baby, baby
If I kiss you like this
And if you whisper like that
It was lost long ago
But it’s all coming back to me
If you want me like this
And if you need me like that
It was dead long ago
But it’s all coming back to me
It’s so hard to resist
And it’s all coming back to me
I can barely recall
But it’s all coming back to me now
Falco
Wenn du mir jetzt vergibst Sloane
Dir vergeben, was war Sloane & Raven
Und wir lassen es ziehen
Und dann kommt es zurück zu mir Strat
Wenn du mich jetzt so siehst Raven
Als ich dich seh‘ wie grad Strat & Falco
Wenn du siehst, was du sehen willst
Kommt es zurück zu dir Alle
Die Lust und die Phantasie
Kommen zurück zu mir
Ich erinnerte es kaum
Es kommt alles zurück zu mir
Und wenn wir …
German lyrics transcribed by Simone Lindtner and Jonathan Rupprecht